Mă simt mereu panicat când trebuie să răspund la întrebarea „ești bine?”.
Pentru că încă mă simt un pic rău și dacă încerc să cântăresc doza de bunăstare și rău pentru a putea da un răspuns corect, mă pierd și asta durează prea mult timp să mă gândesc.
atunci
- ori nu răspund sau spun „ce zici de tine?” fără a răspunde,
- Fie spun că este în regulă, dar sunt foarte frustrat că nu am spus adevărul,
- fie spun nu și mă învinovățesc pe mine însămi pentru că poate oricum este în regulă și nu vreau să mint.
Cum să evităm această panică și consecințele negative asupra noastră, indiferent de răspunsul nostru?
mulțumesc
- Clemence a întrebat în urmă 2 luni
- ultima modificare acum 2 luni
Bună Clémence
Am pus comentarii sub întrebarea dvs. (mai sus) în speranța că puteți răspunde cu un alt comentariu (în același loc, în secțiunea „Întrebare” în alb).
Sper că alte persoane vor încerca să contribuie la această discuție și cu sfaturi sau comentarii (încercând să scrie corect, astfel încât traducerile automate să funcționeze., astfel încât această discuție să poată ajuta părinții și persoanele cu autism din orice țară).
Mărfuri.
- Eric LUCAS răspuns în urmă 2 luni
- ultima modificare acum 2 luni
Deoarece ar fi nevoie de câteva ore pentru a răspunde corect la această întrebare și pentru a oferi soluții, aștept să văd dacă alți utilizatori își exprimă interesul.
- Trebuie să Logare pentru a posta comentarii
Te rugăm să ne contactezi Logare mai întâi să depună.
Acord preliminar destinat reducerii riscurilor traducerilor necorespunzătoare pentru utilizatorii care nu vorbesc limba franceză:
Această întrebare este pusă în franceză.
În Franța, întrebarea „ce mai faci?” implică cuvântul „bine” și ar trebui înțeles ca „Ești bine?”, adică „Ești bine?”.
(Aici, este posibil ca traducătorul automat încorporat în Autistance.org să nu traducă cu precizie unele subtilități, în funcție de limbile țintă.)
Această întrebare poate fi înțeleasă și ca „Ce mai faci?”, Ceea ce (teoretic) necesită un răspuns mai nuanțat decât întrebarea „Ești bine?”.
Pentru a evita problemele de traducere, voi înlocui expresia „ce mai faci?” prin expresia „Ce mai faci?”, al cărei sens este foarte apropiat și care nu ar trebui să denatureze întrebarea pusă.
---
Bună ziua Clémence și vă mulțumesc pentru întrebarea dvs., care descrie o problemă pe care mulți autisti o experimentează sau au experimentat-o.
Voi încerca să răspund din experiența mea ca adult cu autism și analizând îndeaproape această problemă.
Într-adevăr, deși întrebarea pare a fi „inofensivă” a priori, cu atât mai mult se gândește la asta și cu atât mai mult își dă seama că se referă la mecanisme și probleme destul de complexe, în opinia mea.
Pentru a putea analiza și discuta mai bine, vă sugerez să încercați să distingeți mai multe aspecte.
1. Analiza situației
1.a. Cazul „Ce mai faci?” fără a cere un răspuns
1.b. Cazul „Ce mai faci?” cerând un răspuns
2. Studiul problemelor generate
2.1. Probleme pentru alții
2.1.a. Cazul „Ce mai faci?” fără a cere un răspuns
2.1.b. Cazul „Ce mai faci?” cerând un răspuns
2.2. Probleme pentru persoana autistă
2.2.a. Cazul „Ce mai faci?” fără a cere un răspuns
2.2.b. Cazul „Ce mai faci?” cerând un răspuns
3. Soluții posibile (și avantajele și dezavantajele acestora)
3.1. Pseudo-soluții prin evitare
3.1.a. Cazul „Ce mai faci?” fără a cere un răspuns
3.1.b. Cazul „Ce mai faci?” cerând un răspuns
3.2. Soluții prin adaptarea la mediul non-autist
3.2.a. Cazul „Ce mai faci?” fără a cere un răspuns
3.2.b. Cazul „Ce mai faci?” cerând un răspuns
3.3. Soluții care implică un efort de adaptare din partea mediului non-autist
3.3.a. Cazul „Ce mai faci?” fără a cere un răspuns
3.3.b. Cazul „Ce mai faci?” cerând un răspuns
3.4. Soluții prin umor
3.4.a. Cazul „Ce mai faci?” fără a cere un răspuns
3.4.b. Cazul „Ce mai faci?” cerând un răspuns
3.5. Soluții prin descurajare
3.5.a. Cazul „Ce mai faci?” fără a cere un răspuns
3.5.b. Cazul „Ce mai faci?” cerând un răspuns
3.6. Soluții prin comunicare non-verbală (= ușor zâmbet politicos)
3.6.a. Cazul „Ce mai faci?” fără a cere un răspuns
3.6.b. Cazul „Ce mai faci?” cerând un răspuns
-> Ar fi potrivit acest plan pentru a construi răspunsuri (și apoi să-l discutați, dacă este necesar)?
Sau credeți că există ceva de schimbat în această primă abordare a problemei?
Vă rugăm să răspundeți făcând clic pe butonul mic „Trimiteți un comentariu” din partea stângă jos.
Sper că alți oameni vor încerca să contribuie la această discuție și cu sfaturi sau comentarii (încercând să scrie corect, astfel încât traducerile automate să poată funcționa, astfel încât această discuție să poată ajuta părinții și copiii. autist în orice țară).
Mărfuri.